Тамерлан. Копьё Судьбы. Первые главы.

© Татьяна Семёнова «Тамерлан. Копьё Судьбы»

Тимур, как всегда, молчал. Он никогда не спорил с отцом. Да об этом не могло быть и речи. Почтение и уважение к старшим – незыблемый закон в мусульманском мире.

Тимур миновал подъёмный мост, нависавший над земляным валом и глубоким, заполненным водой рвом, окружавшим город. За ними начинались поля и луга. Там, вдалеке, уже горели костры и лёгкий дымок поднимался ввысь, уходя в небо.

Подъехав к стоянке, Тимур спешился.

– Эй, сынок, иди сюда, – позвал его бородатый воин, по виду перс. – Ты, я вижу, местный.

Он бросил взгляд на одежду мальчишки: широкие шаровары, заправленные в мягкие сапоги из шагреневой кожи, шёлковую рубаху чуть ниже колен, с кожаным поясом, украшенным бирюзой, белую войлочную шапку с острым верхом. Так одевались барласы.

Мальчик кивнул.

– Давай-ка поешь с нами и расскажи, что нового в городе, – предложил воин.

Тимур не хотел есть, но по законам гостеприимства отказаться не мог. Горячая лапша   вкусно пахла перцем и корицей. Мальчик положил себе немного из общего котла, а сверху полил густым бульоном.

И потекла неспешная беседа. Тимур изложил городские новости, затем купцы обсуждали цены на рынках, что где дешевле и что где дороже, какой товар куда лучше везти. Мальчику нравились эти разговоры. А больше всего он любил слушать рассказы о диковинных странах, старинные легенды и просто удивительные истории из жизни караванщиков.

– Из Самарканда поеду в Бухару, – говорил один купец, – распродам там китайские шелка, самаркандский красный бархат да благовония: мускус, амбру и мирру. Говорят, там они дороже. Закуплю ювелирные украшения – я знаю в Бухаре отменных мастеров, чеканщиков по серебру и золоту. Лучше них никто подвески, кольца да ожерелья не делает. А ещё ткани, золотом вышитые, прикуплю.

– Из Бухары все золототканые материи везут, – добавил другой. – А куда повезёшь?

– Известно куда – в Сарай. А там уж наберу меха: соболей, лис, куниц… И обратно.

– А я в Бухару не поеду, – сказал старый купец. – Я сразу в Ургенч. Там сейчас, говорят, цены на кожи и ковры низкие.

– А я задержусь в Самарканде, закуплю товара побольше, а оттуда в Исфаган, потом в Багдад и в Дамаск, – весело проговорил молодой, круглолицый, с редкой бородкой.

– Трудная дорога в те края, да и неспокойная, – покачал головой старик. – Много всякого сброда ходит. Глядишь, и лишился каравана ни за что ни про что.

– Не в первый раз уж, – махнул рукой молодой. – Зато выгода какая! В Багдаде самый лучший невольничий рынок. А рабы сейчас везде дорого стоят. Здесь взял бы одного, а там за те же деньги – пятерых. И молодые рабыни там со всего света. Каких хочешь выбирай.

– А я не люблю Багдад, – сказал старый Юсуф. – Хоть и бывал там по молодости, хорошо и с выгодой торговал.

– Чего так? – удивился собеседник.

– Как заеду туда, прямо чую запах смерти. Оставаться там подолгу не могу – кошмары снятся. В молодости ничего, терпимо было, а сейчас…

– А я ничего не чую, – беспечно возразил молодой. – Багдад – весёлый город. Какой ещё запах смерти?

– Ты потому не чуешь, что не знаешь, какие времена раньше были… Твой отец ведь не купцом был?

– Нет. Он при хане конюхом служил.

– То-то, – вздохнул старик. – Вот потому и не боишься ничего. Купеческое дело тебе в новинку. Не знаешь, как оно бывает…

– Да в Багдад испокон веку караваны ходят, – не понимал молодой. – И не слышал я, чтобы там купцов резали. Народ там миролюбивый, к нашему брату уважение имеет.

– Сейчас оно так, конечно, – согласился Юсуф. – Но города память имеют, впитывают в себя всё, что пережили. А неприкаянные души убитых по ночам заполоняют улицы и ищут тех, кто лишил их жизни. Ищут и не находят. Потому как и тех уже нет в живых.

– Загадками ты говоришь, Юсуф.  Не видел я ни одного мертвеца в Багдаде. А если бы они были, то конец света бы уже пришёл.

– Не видишь, потому что не можешь видеть. А я вижу. Не столько вижу, сколько чувствую их присутствие. И не мертвецы они вовсе, а неприкаянные души, жаждущие мщения…

– Они не дали ангелу смерти Азраилу забрать их души, пока не отомстят? – Тимур во все глаза смотрел на старика Юсуфа.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22