Монсегюр. В огне инквизиции. Первые главы
Ещё в 1233 году на Соборе в Мелене, где присутствовали граф Тулузы и архиепископ Нарбонны, были объявлены папские буллы относительно преследования еретиков. Согласно этим буллам, вся собственность еретиков подлежала конфискации, без права для их детей требовать хотя бы самую малую долю. Пособникам, укрывателям и защитникам еретиков грозило такое же наказание. В каждом городе предписывалось иметь доносчиков, которым выплачивалась марка серебром из казны города за каждого выявленного еретика[1]. Для осуждения не требовалось даже допроса. Достаточно было показаний свидетелей, чтобы обвинить человека. Всякое отпирательство и оправдательные речи самого подсудимого в расчёт не принимались и никакого значения не имели.
Пьер сочувственно покачал головой:
– Да, в Тулузу тебе идти опасно. Но не будешь же ты вечно бродить по дорогам, надо найти какое-нибудь пристанище.
– Я думал об этом. Единственный приют для гонимых – Монсегюр. Туда и направлюсь. Только провожу тебя до Фуа. Ты путешествуешь один. В случае опасности можешь рассчитывать на меня. Мой меч к твоим услугам. Я в долгу перед тобой. Надеюсь, по дороге не выдашь меня инквизиторам?
– Только если ты ещё раз не попытаешься отобрать у меня коня, – резонно заметил Пьер.
То, что его спутник собирается в Монсегюр, немного раздосадовало Пьера. Да и вместе идти ему не очень-то хотелось. Если инквизиторы устроят охоту на Анри, ему тоже несдобровать. Конечно, не будь у Пьера важного письма, он бы помог беглецу, не испугался бы святого следствия. В душе он даже хотел по-настоящему испытать себя. Но здесь был особый случай. Единственно правильное решение – избавиться от попутчика под каким-нибудь благовидным предлогом. Но как отказать Анри? Правда, тот напрямую о помощи не просил, однако желание идти вместе подразумевало это. Тем более что у несчастного беглеца не было ни денег, ни коня.
«Ладно, вместе доберёмся до Фуа, а там видно будет», – подумал Пьер.
По дороге Анри расспрашивал Пьера о семье. Конечно, он знал его отца, уважаемого в Тулузе вельможу, сражавшегося за освобождение родного города под знамёнами графа Раймонда Тулузского. Да кто ж его не знал! Но услышать из первых уст о подвигах графа Рауля де Брюи было гораздо интереснее.
За разговором они не заметили, как подошли к селению.
Уже совсем рассвело. Холодное декабрьское солнце лениво выглянуло из-за туч. Но ненадолго. Вскоре заморосил дождь.
Анри и Пьер поспешили к ближайшему дому на окраине.
Дом выглядел достаточно убого. Не сказать, чтобы развалюха, но бедность сквозила отовсюду. Даже крыша соломенная.
Стучали долго. Наконец им открыли. На пороге стоял мужчина лет сорока.
– Что вам нужно? – неприветливо спросил он.
– Пусти́те путников обогреться, добрый человек, – как можно добродушнее попросил Анри.
– Мы заплатим за постой, – быстро добавил Пьер.
Мужчина внимательно оглядел двух молодых людей. Вид их не вызывал особого доверия – разорванная одежда, все в ссадинах. И всё же они определённо не были похожи ни на бродяг, ни на разбойников. Черноволосый парень, хоть и лохматый и в грязи, однако аккуратно подстриженные усы и золотая застёжка на сюрко свидетельствовали о благородном происхождении. А белокурого сразу выдавали глаза: слишком ясные для грабителя или убийцы.
– Ну проходите, – мужчина посторонился, пропуская незваных гостей.
Пьер задержался в дверях и смущённо добавил:
– Коня нашего на постой возьмёте? Попоить бы его и овса дать. Мы его оставили у ограды.
– Воды дать могу, а овса… Мы люди бедные. У нас даже лошади нет. Откуда овёс?
Пьер потянулся к кошельку и вытащил два солида :
– Вот. Возьмите. Это на овёс.
– Раз так… Пойду схожу к соседу, – прокряхтел хозяин. – Сгорело всё хозяйство… пять лет назад, когда крестоносцы проходили мимо нас на Тулузу. Так и не разжились больше. Слава Богу, клочок виноградника остался. Вот благодаря ему и живём. Домишко маленький отстроили: нужна же крыша над головой. А так еле концы с концами сводим. – Он бросил подозрительный взгляд на черноволосого гостя и, будто оправдываясь, добавил: – Но мы не жалуемся. Что богатство? Прах, суета. Видно, Богу так угодно.
_________________________________________
[1] Здесь приведена только часть постановлений собора. Все буллы перечислены в документе – Королевское Собрание соборов. Т. 28; Флери. Церковная история. кн. 80. N 25; Райнальди, под 1233 годом. N 58.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31